Mots-clefs

, , , ,


Aimez votre femme, vivez bien avec elle, demandez-en une à Dieu qui vous convienne. Je ne crois pas que vous deviez prendre une Autrichienne.

Liebt Eure Frau, lebt gut mit ihr zusammen, erbittet von Gott eine, die Euch passend erscheint. Ich glaube nicht, dass Ihr eine Österreicherin nehmen solltet.

Louis XIV le Grand au Duc d’Anjou

Le Roy montre un sens de l’humour extraordinaire. Cette citation, prise de « Instructions au Duc d’Anjou » était effectuée en parallèle avec la guerre de la succession d’Espagne, et l’adversaire principal c’ètait – l’empereur allemand de la maison Habsbourg, ou, autrement dit, un Autrichien.

Der König zeigt hier einen interessanten Sinn für Humor. Dieses Zitat, den « Instruktionen für den Duc d’Anjou » entnommen, fällt zeitlich zusammen mit dem spanischen Erbfolgekrieg. Der Hauptgegner war der deutsche Kaiser, oder, anders ausgedrückt: ein Österreicher.